السلام عليكم و رحمة الله و بركاته
الشرح مقدم من فريق T.A.N لترجمة الانمي بمنتديات ناروتو
يمنع منعا باتأنقله
بسم الله نبداء
معلومات مهمه جدا:
سنستخدم برنامج Windows Movie Maker للترجمه وهو لا يحتاج تحميل لانه موجود بكل جهاز
سنستخدم ملفات الترجمه >>مهمه
محتويات الدرس:
ماهي ملفات الترجمه؟!
نبذه بصيطه عن البرنامج
كيفية اضافة الترجمه الى الحلقه
تغيير لون الترجمه
تغيير الحجم و الحركه للترجمه
معلومه صغير: يجب ان تكون الحلقه مترجمه انجليزي او ياباني لكي نستطيع ترجمتها للعربي
نبدا شرح ...
....................................................................................................
ماهي ملفات الترجمه؟؟؟!!!
هي الكلمات التي ستضاف الى الترجمه ^ـــــــــــــــ^
مثل ما في الصوره..
*****************************************************
بعد ما عرفنا ما هي ملفات الترجمه نتقل الى اين نجد البرنامج؟؟؟!!
******************************************************
نجد البرنامج ابدأ>>كافة البرامج >>ابحث عن اسم Windows Movie Maker
******************************************************
واجهة البرنامج...
*****************************************************
بعض المعلومات عن البرنامج
برنامج Windows Movie Maker يدعم فقط صيغه و حده و تختلف بختلاف الاجهزه
مثال انا يدعم الصيغه AVLفقط ولاكن مثلا مديرة المنتدى يدعم MPV2فقط هاذي مشكله
بس بنحلها في القادم انشاء الله
*****************************************************
بعض المعلومات
في الرقم 1: المهام و هي التي تسمح لنا بستيراد الفديو او صوره ...الخ او اضافة عناوين
في الرقم 2: شاشة عرض العمل
في الرقم 3 :اظهار الفتره الزمنيه اي ترتيب العمل و اضافة تاثيرات عليه
****************************************************
الان نظغط على المهام و اظهار الفتره ازمنيه
::::بعد ما ظغط ناهما يصبح الشكل هاكذا...
طبعا لا حظتو الفرق...
*****************************************************
طيب الحين بندرج فيديو (اي حلقه )
نرح ل مهام>>1-التقاط الفيديو >>استيراد فيديو
(استيرد ) طبعا تلاحظون اني ما حطيت عند مربع انشاء مقاطع من ملفات الفيديو فهاذا افضل
(لا نظع عند المربع صح)
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
___________ _ _ _ _ -------------______________________________________________________
وضع الملف الذي طلبته ^ـــــــــ^
___________---------------_______________--------------_____
نسحب امحلقه بستخدام الماوس و نضعه في الفتره الزمنيه (في المربع الاحمر)
×××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××××
بعد ما وضعته في المربع بيطلع شكله كذا.....
+++××××××××××××××+++++++++××××××××++++××××
الحين نفتح ملفات الترجمه (طبعا موجوده عندي ) معلومات عن ملف الترجمه الذي لدي
رقم الحلقه:132
الانمي:ون بيس
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
****************************************************
تلاحظون ان الوقت نفس الوقت اي في شاشة عرض العمل
****************************************************
الحين نبدا الترجمه نروح الى اظافت عناوين او مشرفين
:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛::؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:؛:
8888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888888
777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777777
عنوان على المقطع المحدد
><><><><><><><><><><><><><><><><><><><><>
ننسخ اكلام (زر يمين نسخ)او CTRL+C
و نضعه في المربع الي على الجانب
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
طيب الحين طلعلي كذا طيب احنانبيه يكون تحت زي الترجمه ننزل تحت
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
(تغيير حركة العنوان)
=========================================
نبحث عن (عنوان فرعي)(العنوان الفرعي في الاسفل)(تراكب)
*****************************************************
بعد ما اضافه الى الحلقه طيب الون مو باين نروح نظغط على النص مرتين
الي عليه دائره حمرا و دائره زرقا
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
نزل تحت و نختار تغير خط و لون انص
<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
><>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<<
انا اخترت الون الاخضر
><><><><><><><><>><><><><><><><><><><><
><><<><><><><><><><><><><><><><><><><><><
و اخيرا خلصنا انشاء الله درس كيفية حفظ الحمل الى الجهاز ابسويها بعدين
ابي الردود و التسجيل في الفريق
تعبت على الدرس يومين و انا اسويه
يلا سلااام
**GAARA**